Page 1 of 1

Betws Y Coed.

Posted: Thu Feb 16, 2012 8:42 pm
by Gob
People searching for information about the Conwy village Betws-y-Coed on its tourist website typed 364 different misspellings of the name.

Website managers discovered the wrong search terms included "Betsy Cowed" to "Bwtsy Code".

Image

Kevin Jones, who runs the website, said he had thought there may have been around 30 misspellings in a year but was "astounded" when he found so many.

"I'd like to know if any other place in the UK is as misspelt," he said.

Mr Jones said he was amazed that all the people who wrote the name wrong into a search engine had actually got to the website.

"Some of the names were unrecognisable," he said.

"But my criteria for counting the misspellings was that at least three people would have spelt it that way - and that they had viewed pages on the website after using them.

"I think we must be the most misspelt place names in the UK - I challenge people to let me know if we're not."
TEN MORE TRICKY WELSH PLACE NAMES FOR TOURISTS

Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysilio-gogogoch
Cwmrhydyceirw
Penpedairheol
Maentwrog
Dwygyfylchi
Llanrhaeadr Ym Mochnant
Rhosllanerchrugog
Fochriw
Ynysybwl
Ystradgynlais
Mr Jones himself pronounced Betws-y-Coed wrong when he arrived in the Snowdonia village, which is popular with tourists, with plans to set up a B&B after serving in the air force.

"I called it 'Betsy-Cowed' and someone else had told me, 'Why don't you set up a B&B in Betsy-Cowed, it's lovely there'.

"But when I got here, someone said to me: 'If you want to run a business here, at least pronounce it right.'"

Since then, Mr Jones has encountered numerous mispronunciations during phone calls and misspellings in letters.

He decided to check how many times it was spelt wrong in search engines over a year in 2011 after he noticed a few mistakes.

"I thought if there was 30 I'd send a tweet out about it.

"I was astounded when there were 364 - I was hoping I'd get another one so there'd be a misspelling for every day of the year. But I couldn't under the criteria I'd set myself."

"I think part of the reason for the mistake is historical," he said.

"People have spoken to each other giving it the wrong name for a long time - Betsy-Cowed."

Eileen Burtonwood, chair of the Betws-y-Coed and district tourism association, said: "I couldn't believe how many different versions there were, quite honestly. I would have guessed there would be 50 or 60, but not 364.

"The staggering thing is that when we totalled them up, we only counted versions which had been used by at least three different people."

Ms Burtonwood, who runs the Tan Dinas bed and breakfast in the village, said most people who'd searched for the website - over 25,000 - had managed to spell the village's name correctly.

But she doesn't believe the spelling issue will put people off coming to Betws-y-Coed, which means prayer-house in the wood in English.

"It might be more of a problem if they were already in the area, and were asking for directions to 'Betsy Coed'. But most of the locals are used to visitors having trouble saying the name, and take it in good humour."

She joined Mr Jones in throwing down a challenge to other towns and villages in the UK to see if there's anywhere else where the name has been spelled so many different ways.

She added: "I'm sure there's a few contenders here in Wales, and plenty in England, like Keighley, Haworth and even Loughborough, which are easy to get wrong."

http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-17061776

Re: Betws Y Coed.

Posted: Thu Feb 16, 2012 11:56 pm
by kristina
So how do you pronounce it? :nana

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 12:07 am
by Sean
'Betws-y-Coed' of course! :nana

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 12:21 am
by Lord Jim
Ten dollars to the first person who posts an audio recording with the correct pronunciation of this one, on the list:

"Ynysybwl"

(It would be worth ten bucks just to hear someone try to do it...)

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 12:29 am
by Gob
kristina wrote:So how do you pronounce it? :nana
Bet-oos uh coy-d
Lord Jim wrote:Ten dollars to the first person who posts an audio recording with the correct pronunciation of this one, on the list:

"Ynysybwl"

(It would be worth ten bucks just to hear someone try to do it...)
Un-iss-uh-bull

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 12:32 am
by Gob

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 12:55 am
by Lord Jim
So the proper way to pronounce Welsh words is to imagine the presence of vowels where none exist.... :P

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 1:02 am
by Sean
Exactly Jim. It's worth remembering that when you ask a Taff to pronounce one of their place names, that initial sound you hear is not them clearing their throat... that's the pronunciation.

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 1:33 am
by dales
La Jolla, anyone?

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 1:42 am
by Lord Jim
How about pronouncing "T-H-A-M-E-S, "

"Tims"....

How'd that happen? :)

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 1:55 am
by Gob
Evolution...

Cop these Jim;

Odd pronunciation of proper names

Interestingly, Launceston in Cornwall is pronounsed "Lan-son", Launceston in Australia is pronounced "Lawn-cest-tun". The Aussie town was Settled by Europeans in March 1806, so the divergence isn't that old.

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 2:22 am
by Jarlaxle
In Massachusetts:
Lieciester=les-ter
Ayer=air

Of course, Massachusetts also has a "Braintree"...

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 7:57 am
by Sean
Lord Jim wrote:How about pronouncing "T-H-A-M-E-S, "

"Tims"....

How'd that happen? :)
It's actually "Tems" Jim... :nana

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 8:02 am
by Sean
How about names?

Any of our American chums willing to take a punt and pronounce these?

Featherstonhaugh
Grosvenor
St John-Smythe
Raymond Luxury-Yacht

:D

Re: Betws Y Coed.

Posted: Fri Feb 17, 2012 9:06 pm
by The Hen
I can say them.

All apart from the last one. That is unless it is pronounced "Raymond Luxury-Yacht"? cause I CAN say "Raymond Luxury-Yacht" without any trouble at all!

When we were over in the UK I made a point of only using Australian pronunciation for all place names. I also made sure I shortened them and added either an "o" or a "y" to the end of them. (Lano, Paddy, etc)

Much fun was had, (if not by all, at least by me)!

:D