Someone left a card on my front porch with an ad for "T&T Construction" in San Francisco CA. I noticed there was no Contractor's License number on it, which is required here in California.
I looked it up by name and only two companies with that name came up. One is in Woodland, which is down in Los Angeles, and the other is in San Jose, which could be related, but probably isn't.
Anyway, I thought the owner's name was kinda interesting....
Always Verify......
Re: Always Verify......
AI told me that in Vietnamese it is pronounced ‘foo woo.’Phúc (often spelled Phuc) is a very common Vietnamese male given name and middle name that means "blessing," "good fortune," or "happiness".
Hữu (often spelled Huu) is a common Vietnamese middle name for males, meaning "friend," "companion," or "possessing" (often implying possession of good virtues).
When combined as Hữu Phúc or Phúc Hữu, it is a traditional name given with the hope that the individual will live a life filled with joy, fortune, and blessings.
For me, it is far better to grasp the Universe as it really is than to persist in delusion, however satisfying and reassuring.
~ Carl Sagan
~ Carl Sagan
Re: Always Verify......
I recall a Vietnamese restaurant near a place a worked called the Pho King Restaurant (Pho is a popular Vietnamese dish and I seriously doubt this was not the only time this coincidence in sounding language was used). I also recall a Chinese restaurant near a fort by me called Fuku; you can imagine how they answered the phone with the name; if I recall, Fuku is a Japanese word, not a Chinese one, so it was hardly a coincidence.
My favorite coincidence was a TA in a lab course who was from China--her name was Sho Yo Wang. she didn't understand laughter and asked me to explain (not sure why me other than maybe I didn't laugh because I felt bad for her, but how can you exp;lain that (especially with a language barrier)--as I recall it, I told her that her name sounded like some bad words in English. She must have asked some of her Chinese colleagues, because the next class she adopted an English name (I think Karen) she told us to call her.
My favorite coincidence was a TA in a lab course who was from China--her name was Sho Yo Wang. she didn't understand laughter and asked me to explain (not sure why me other than maybe I didn't laugh because I felt bad for her, but how can you exp;lain that (especially with a language barrier)--as I recall it, I told her that her name sounded like some bad words in English. She must have asked some of her Chinese colleagues, because the next class she adopted an English name (I think Karen) she told us to call her.